Все новости
Культура
30 Июля 2019, 15:00

У куюргазинских башкир особая хореография

В ходе экспедиции в нашем районе был собран богатый, уникальный материал

В июле на территории района работала фольклорно-этнографическая экспедиция из города Уфы.


Об итогах работы нам рассказала научный руководитель экспедиции, доктор филологических наук, главный научный сотрудник института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН Розалия Султангареева.


Слева направо: Рима Юсупова, Розалия Султангареева и Райля Зайнуллина с внуком Асманом и внучкой Ясминой. Фото из личного архива Рамили Рахмангуловой


- Розалия Асфандияровна, подобная экспедиция, как я знаю, на вашем счету не первая. Отличается ли эта от предыдущих и чем?


- На нашем счету уже более 30 экспедиций в разные районы республики. В Куюргазинском районе мы посетили 20 населенных пунктов и нашли немало интересного. Порадовало и впечатлило то, что многие жители хорошо знают историю своих сел и деревень, знают о своих предках, соблюдают традиции, хранят и передают обряды, сказания. В целом все были очень гостеприимны и отзывчивы. Порадовали материалом руководитель народного фольклорного ансамбля «Йэнтойэк» Марьям Юлдыбаева, руководитель историко-литературного музея-комплекса А. С. Пушкина деревни Шабагиш Рафик Аминев и руководитель музея Кинзи Арсланова в деревне Кинья-Абыз Фанис Рахмангулов. Очень серьезно и ответственно отнеслись к делу главы сельских поселений.


Особо запомнилась встреча с двумя сестрами из Новотаймасово Римой Юсуповой и Райлей Зайнуллиной. Рима в интересной интерпретации рассказала мне сказку с напевами «Ель-ель, арбам!», что переводится на русский как «Лети-лети, карета!». Эту историю она слышала от своей мамы Бадриямал Хасановны, в ней повествуется о сестре, отправившейся спасать братьев. А Райля порадовала кубаирами собственного сочинения, легендами, обычаями, загадками. В представленных этими замечательными женщинами, уроженками Ямансарово, образцах творчества отчетливо просматривалась топонимика их малой родины.


Другой нашей удивительной находкой стала старинная башкирская песня «О звездах», услышанная в Тюканово. В ней присутствуют названия реально существующих небесных объектов, что свидетельствует об интеллектуальной высоте наших предков. Записан текст неизвестной песни «Кара ат» - «Черный конь» оригинального звучания, настоящими находками для нас стали приговоры, речитации, редко исполняемые протяжные песни-мунаджаты, обрядовые заговоры, заклички, произносимые перед сном, дорогой, посевом, во время надевания новой одежды, перед купанием в речке, и так далее. Очень многое о народе, проживавшем на территории района, можно узнать из лексики танца. У куюргазинцев она очень яркая.


- О чем же, например, говорит хореография куюргазинских башкир?


- Ну, например, характерными движениями национальных танцев здешнего населения являются мелкие дроби, подпрыгивания, круговые танцы в паре и складывание ног крестом. Что можно перевести, как «я освоил эти земли, я их хозяин, я люблю свой край».


- Когда же мы сможем почитать сборник о нас? И в перспективе будут ли ваши труды переизданы на русском языке?


- Сборник по итогам экспедиции в Куюргазинский район планируем успеть выпустить к международной фольклориаде, которая пройдет летом 2020 года в Уфе. О переводе на другие языки мы, конечно же, задумываемся, но это будет позже, пока надо переработать тот объем, что добыт в оригинале. Тем же, кто не успел или не сразу вспомнил о том, что рассказывали ему бабушки, дедушки, хочу оставить свой адрес: 450054, город Уфа, проспект Октября, дом №71, отдел фольклористики. Буду очень рада продолжить сотрудничество!
Читайте нас: